Is it me or have we seen this one before? |
In Reading the OED, under the letter 'S', Ammon
Shea issues a friendly exhortation to the reader to read the longest entry in the Oxford
English Dictionary which is for the word 'Set'. Within the proposal one can
notice some challenge undertone which
makes it too good to pass. So, having already read his experiences with the
whole dictionary, liking the word 'set' myself, and wanting to experience some
stunt journalism firsthand I decided to
take him up on the challenge.
The first
difficulty was to actually be able to read the words. Yes, I have a set handy,
but that is the 4 in 1 compact version, the one with the included magnifying
glass. For a quick look up I can easily
do without any magnification, but not wanting to to reenact any of Shea's
physical discomforts I brought out the glass. Setting it at about two inches
from my eyes and five from the page I got comfortable sized text.
Now,
since I decided not to rush through the definitions, I decided to break the job
into 5 to 10 minute segments. I figured this would give me both the experience
and the greater attention span without any of the physical strain. Since my
available deskspace was already taken over by other projects I decided to lay
down the dictionary flat on the floor and read hunched over it.
As I read
I found that my gaze is constantly wandering from the older quotations to the
the newer ones and from the quotations in general to the next definition. I
attribute this to my greater interest to actual meanings and elegant corralling
of signification than Old or Middle-English archaeological sifting. This is just
me; I'm sure older eras of the language can be fascinating enough for a
lifetime, but I'll pass on that. Also, after two or three of the quotations,
generally the more recent ones, I get already the sense spin at
hand and don't really feel the need for more.
Yet, there are many more still to go through and one feels under some sort of
obligation to at least acknowledge them.
Part of
the whole in stunt reporting is embarrassing yourself when explaining your
project to others. One day
when my nephew, Matt, came in for a visit he found the oed lying open on the
floor and asked what was it. I took the opportunity to briefly introduce him to
it telling him that it was the largest dictionary in the English language.
"But,
what is it doing here?"
"Oh,
I'm in the middle of a project: I'm trying to read all the entries for the word
'set', which I'm told is the longest defined word in the book here. Someone
says its quite difficult to go through all of them. It is 25 pages in
all."
He, quite
prudently, did not pursue the topic, thinking perhaps that his uncle was odder
than he previously imagined.
On
another occasion my dad came up and asked me
"Are
you looking up something?"
"No,
I'm trying to read all the definitions of a word"
Next day
he asked again
"Are
you looking up something?" as if the previous conversation had never
happened.
"I
told you yesterday. Do you remember?"
"Ah,
yes I remember. You told me that you were reading it because it has lots of
words."
Anything interesting?
The
senses themselves generally do stand well separate, yet sometimes the
senses threatened to go and stay in
unfamiliar territory, but they always came back. After all, most of the
definitions are senses of put or place, only each differentiating from the
other in their own particular twist. Sometimes however I cannot tell one sense
from another like sense 1 (first def) and sense 15 (third def) which both refer to the setting of a heavenly
body like the sun: they both look to me the same (oh, I get it now, one is the
verb and the other is the verb as a noun […]).
It also appears that s.34 (setting a fire) could be included in s.25,
but a distinction is made, which I've not yet
fathomed. Alternate spellings of
other words like suit or sit add some amount to the bulk. In at least
one instance these came round in a full circle.
A hen can set itself on eggs (s. 5b) or if presumably it doesn't want to
on its own, you can either set the hen to the eggs (s. 1c) or set the eggs to
the hen (s. 15d). This pun has been made before, but isn't this an instance
fowl play? Before brushing ourselves
clean of feathers let's not forget that also the eggs themselves, as a clutch,
can be a set (s. 9e).
Just by
reading this word I also got the eerie sense that Shea describes about doubting
if one is speaking English at all when talking to others. There are so many shades of meaning that one
feels dizzy.
The
sources are varied and mostly obscure to me. The most notable find is the
letters of king Richard III taken as a source.
As for
typos I only found one on s. 109 where "to cause to move" is printed
as "to canse to move" as far as I can tell. Even with the glass I can't really be sure if
it's a misprint or not, though I believe the type was not set right for this
word (Ok. I'll stop now).
So in
true stunt fashion, I must state what I've learned from the experience. I've
learned that I wouldn't read the OED more than an hour daily (30 minutes
appears to be my max) even if paid. I've learned that even one word can
surprise you with a kaleidoscope of meanings; that citations can be boring as [fill in the blank]. I've learned why the
setter dogs are called that (they are set to game), how old are pancakes
(dating at least to the XV century; try to to find where I got that from), what
do you set on the Ready, set, go! (your muscles), and that there is more than
one way to have your eggs set.
0 comments:
Post a Comment